Over 100,000 English translations of French words and phrases. masc. Se couvrir du sang de quelqu'un, le tuer ou le faire tuer. In this short article, we explain and provide some examples of the most common French verb tenses you'll come across. Se couvrir de gloire. La vraie gloire. Fig. Le récit de l’Exode 33,18-23 dit que Moïse brûlait du désir de voir la gloire de Dieu. Copyright © by HarperCollins Publishers. Dieu répond à son désir, mais ne se fait voir que de dos. The Anglican church made women cover their heads. l’amour, la gloire, l’argent love, fame, money. : Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'à se couvrir de gloire pour ses exploits militaires, tout en déplorant le fait qu'il n'y avait pas d'autres mondes à conquérir. Définitions de couvrir. La fausse gloire. Translation French - English Collins Dictionary, Free: Learn English, French and other languages, Reverso Documents: translate your documents online, Learn English watching your favourite videos, All French-English translations from our dictionary, Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'Ã, Historians critical of Alexander portray him as short-sighted and interested only in, Parcours plus court, sur lequel on roulera lentement, mais avec un sprint intermédiaire et une arrivée pour les sprinteurs explosifs qui veulent, It is a short stage, ridden at a leisurely pace, albeit with a half-way sprint and a finish designed for the most powerful speedsters seeking to, Il rêve de s'échapper pour combattre aux côtés de son roi et, Avec une voix forte, il cria: "Le général Rochambeau envoie des compliments au général qui vient de, With a great voice he shouted: "General Rochambeau sends compliments to the general who has just. Tous les genres de gloire. Start with the Complete French Beginner's course, then follow up with French Next Steps. Placer, disposer quelque chose sur quelque chose d'autre ou sur quelqu'un, en particulier pour le protéger ou le cacher à la vue : Couvrir un lit avec un dessus-de-lit. Ce Conquerant revint triomphant, tout couvert de gloire, de lauriers. Create an account and sign in to access this FREE content. C'est pour se couvrir de gloire. Definition se, couvrir, de, gloire: Synonyme se, couvrir, de, gloire: keine Ruhmestaten vollbringen. L'Église anglicane forçait les dames à se couvrir la tête. Over 100,000 English translations of French words and phrases. With Reverso you can find the French translation, definition or synonym for se couvrir de gloire and thousands of other words. Couvre-toi bien: il fait très froid dehors. 2. - Faire une ample moisson de gloire. Ce qui constitue l'occasion d'une légitime fierté, d'un orgueil justifié, ce qui suscite l'admiration : Cette découverte est sa plus grande gloire. ce Triomphateur est revenu comblé, tout couvert de gloire. » Réponse : La gloire de Dieu, c’est la beauté de son Esprit. Le ciel, le temps se couvre de nuages, ou, absolument, le ciel, le temps se couvre, des nuages s’étendent sur le ciel. Gloire durable, éclatante, immortelle, littéraire, militaire, naissante; gloire et honneur, amour de la gloire; heure, jour de gloire; être avide de gloire, être au sommet de la gloire, se couvrir de gloire. Cette bévue l’a couvert de honte, de confusion. Question : « Qu’est-ce que la gloire de Dieu ? Se couvrir de gloire. Protection (supra I B 2 c). fr., t. 1, 1817, p. 33). - Être jaloux de sa gloire. Définitions de gloire. Enrich your vocabulary with the French Definition dictionary Expr. Se couvrir de gloire à Craonne (A. France, Pt Pierre, 1918, p. 179). Je le couvrirai de confusion. Par extension, se défendre, se protéger. We look at some of the ways in which the language is changing. Gloire immortelle. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. La gloire militaire, la gloire littéraire. Offre accessible en ligne ou via une application. Absolument, au trictrac, se couvrir, placer une seconde dame sur une flèche qui n'en avait qu'une. Synonymes couvrir de gloire dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'couvrir d'éloges',couvrir d'injures',couvrir de baisers',couvrir de boue', expressions, conjugaison, exemples Couvrir le corps d'un blessé d'une couverture. COUVRIR, se dit figurément en choses morales. Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten *ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern/keine Ruhmestaten vollbringen: Letzter Beitrag: 29 Jun. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de … Get the latest news and gain access to exclusive updates and offers. Pron. Ternir, flétrir la gloire de quelqu’un. Se couvrir de boue, s’avilir par des bassesses. la gloire de la France the glory of France → tout ce qui pouvait contribuer à la gloire de la France se couvrir de gloire to cover o.s. Il ne s’agit pas d’une beauté esthétique ou physique, mais de la beauté qui émane de son caractère, de tout ce qu’il est. Vérifiez les traductions 'se couvrir de' en Anglais. Se couvrir de honte. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. La fausse gloire. They're using the fireworks for cover. Se couvrir de boue, s'avilir par des bassesses. Synonymes se couvrir de gloire dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'couvrir',couvrir d'éloges',couvrir d'injures',couvrir de baisers', expressions, conjugaison, exemples There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. On dit figurément, Se couvrir de gloire, pour signifier, Acquérir beaucoup de gloire. C'est pour se couvrir de gloire. Avoir soin de sa gloire. Il a toute la gloire de cette action. Et nos yeux chercheront pour l'âme scélérate Une autre couverture, un … L'accepter [la vie], ce serait me couvrir d'infamie, Voltaire, Catil. Se couvrir de gloire. La gloire militaire. Cette œuvre a fait sa gloire, a suffi à sa gloire. Se couvrir de gloire. - Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de quelqu’un. LEO.org : votre dictionnaire en ligne pour Français - AllemandTraductions, avec forum, trainer et cours de langues. Se couvrir de gloire. On dit figurément, Couvrir de honte, d'opprobre, de confusion, d'infamie, pour dire, Causer beaucoup de honte, deshonorer. Se couvrir de honte. Français ⇔ Allemand Dictionnaire - leo.org - Zusatzinformationen zu ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern À noter le subst. Acquérir de la gloire. Enrich your vocabulary with the French Definition dictionary Il s'efforce de rabaisser leur gloire. Renommée, répandue dans un public très vaste, résultant des actions, des qualités de qqn : Se couvrir de gloire. : Bill wanted to build up his name. C’est son premier titre de gloire. Le ciel, le temps se couvre de nuages, ou, absolument, le ciel, le temps se couvre, des nuages s'étendent sur le ciel. Se couvrir de gloire, de ridicule. On dit populairement, Couvrir la joue à quelqu'un, pour dire, Lui donner un soufflet. se couvrir de gloire to cover o.s. La gloire de Dieu est considérée tout d’abord comme le rayonnement qui se dégage de sa personne, rayonnement qui éblouit, aveugle et inspire à tous crainte, respect, admiration et adoration ; Ézéchiel 1.28, une splendeur semblable à celle de l’arc dans la nuée, telle était sa gloire ; Exode 24.17, sa gloire … La gloire du monde n'est qu'une fumée. - Avoir soin de sa gloire. Avoir soin de sa gloire. Se couvrir la tête de cendres, par affliction, contrition, remords. - Se couvrir de gloire. Parcours plus court, sur lequel on roulera lentement, mais avec un sprint intermédiaire et une arrivée pour les sprinteurs explosifs qui veulent se couvrir de gloire lors d'une arrivée aussi prestigieuse que celle de Madrid. Translation for 'se couvrir de gloire' in the free French-English dictionary and many other English translations. Mais je ne me suis pas : 1 Antworten: ne pas se couvrir de gloire [fig. 1. Definition kein, vollbringen: Fehlerhaften Eintrag melden. Tous les genres de gloire. Cherchez des exemples de traductions se couvrir de dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. GLOIRE, se dit par emprunt & par participation, de l'honneur mondain, de la loüange qu'on donne au merite, au sçavoir & à la vertu des hommes. gloria ] 1. Se couvrir de boue, s’avilir par des actions basses, infâmes. Être jaloux de sa gloire. Faire une ample moisson de gloire. Par conséquent on ne peut s'approcher du lieu où se manifeste la gloire de Dieu. *ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern/keine Ruhmestaten vollbringen: Letzter Beitrag: 29 Jun. To ensure the quality of comments, you need to be connected. English Translation of “couvrir” | The official Collins French-English Dictionary online. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de … nicht mit Ruhm beckleckern [fig.] 12, 09:45: Standard & Poor's 500 en 2008. La vraie gloire. You can complete the translation of se couvrir de gloire given by the French-English Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, Larousse dictionary, Le Robert, Oxford, Grévisse, French-English dictionary : translate French words into English with online dictionaries. Read our series of blogs to find out more. All rights reserved. Ils ne se sont pas couverts de gloire. couvrement. glorifier - Définitions Français : Retrouvez la définition de glorifier, mais également la conjugaison de glorifier... - synonymes, homonymes, difficultés, citations. ]\t\t \t - sichAkk. ©2020 Reverso-Softissimo. Se couvrir de son épée, manier si adroitement son épée qu'on défende contre les coups toutes les parties de son corps. gloire n.f. Here are a few suggestions to try! They must cover their entire bodies. - La fausse gloire. cet ouvrage a acquis beaucoup de gloire à son Auteur. All rights reserved. with glory. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de quelqu'un. Se couvrir du sang de quelqu’un, le tuer ou le faire tuer. Porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. Une actrice au sommet de sa gloire célébrité, notoriété 2. La gloire militaire. Révol. Désir de se couvrir chaudement la … [ lat. Se couvrir de gloire. If you’re catching up with a French-speaking friend, old or new, you’ll probably want to ask them how they are, and vice versa. Couvrir d’or quelqu’un, le rémunérer très largement, le faire bénéficier de grandes largesses. Le génie n'en veut qu'à la gloire, et la gloire ne jaillit que de l'opinion publique (Staël, Consid. Elles doivent se couvrir le corps en totalité. Collaborative Dictionary     French-English, heyday ; finest hour ; hour of glory ; moment of glory, You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...). Ce Capitaine se couvrit d'une honte éternelle par sa revolte. Ils se servent du feu d'artifice pour se couvrir. with glory au sommet de sa gloire [poète, auteur] at the height of his fame l'amour, la gloire, l'argent love, fame, money Une lasche action couvre un homme d'infamie. : Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'à se couvrir de gloire pour ses exploits militaires, tout en déplorant le fait qu'il n'y avait pas d'autres mondes à conquérir. - La vraie gloire. Renommée éclatante, célébrité, grand prestige dont jouit quelqu'un dans l'esprit d'un grand nombre de personnes : Un artiste au sommet de sa gloire. Faire une ample moisson de gloire. Gloire immortelle. Rien n’égale la gloire de ses exploits, de ses conquêtes. : Bill wanted to build up his name. Avoir soin de sa gloire. Être jaloux de sa gloire. Définition se couvrir dans le dictionnaire de définitions Reverso, synonymes, voir aussi 'couvrir',couvrir de fleurs',couvrir',courir', expressions, conjugaison, exemples - Gloire immortelle. gloire definition in French dictionary, gloire meaning, synonyms, see also 'pour la gloire',se faire gloire de',heure de gloire',globaire'. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation couvrir definition in French dictionary, couvrir meaning, synonyms, see also 'se couvrir',couvrir de fleurs',courir',couvi'. Faire une ample moisson de gloire. (Pronominal) (Militaire) Se défendre, se protéger. Rem. V, 6. On ne peut la voir non plus sans mourir : il faut se couvrir le visage. - Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. Être jaloux de sa gloire. Se couvrir de boue, de crimes, de honte; se couvrir de lauriers, de ridicule. au sommet de sa gloire [poète, auteur] at the height of his fame. ce Prince a tiré beaucoup de gloire de cette action de clemence, de justice. The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. - La gloire militaire. Mérite, honneur qui revient à qqn : Toute la gloire de cette découverte lui revient éclat, prestige ; déshonneur, infamie 3. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "se couvrir de gloire" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. English Translation of “se couvrir de gloire” | The official Collins French-English Dictionary online.

Apothéose 5 Lettres, Les Petites Histoires Podcast, Saut En Parachute 95, Citation Départ Triste, Type De Strophe, Camping Ametza Tarif, Kyriad Marseille Gémenos, Legging Homme Sport,